Translate

lördag 14 december 2013

Altheas besöksrapport: Lamtemplet

BESÖKSRAPPORT: Lamatemplet

Nu när vi fått den här uppgiften i religion så har jag fått chansen att besöka och se saker jag annars inte skulle fått. Religion har alltid varit intressant för att det är en så stor del utan mänsklighetens historia och samtida liv. Det berättar mycket om hur människor tänkte förr i tiden och fortsätter tänka även idag. För mig symboliserar det människans nyfikenhet på världen och hur saker och ting hänger ihop, men också vårt behov av trygghet och ovilja att ha ett öppet sinne. Jag var därför väldigt glad när jag i somras fick chansen att besöka ett buddhistiskt tempel när jag var i Beijing i Kina, och se någonting helt nytt.

Det var 40 grader varmt i skuggan och jag var omgiven av nonchalant obesvärade kineser medan jag själv stod och svettades. Mamma och jag skulle besöka Lamatemplet. Kön till biljettkassan var lång och jag försökte så gott jag kunde skyla mig under ett paraply. Till slut kom vi i alla fall in genom de röda portarna och kunde pusta ut några minuter under ett träd. På tempelgården var det om möjligt ännu varmare, förmodligen på grund av de enorma gjutjärns kar man brände rökelse i. Vi började sakta ta oss igenom de olika husen, hela stället var byggt så att man kunde gå igenom alla olika byggnader och komma ut på andra sidan. Allt var mycket generöst utsmyckat i glada färger och både små och stora statyer prydde både hus och gård. Inuti tillbad folk de olika gudabilderna främst genom att tända rökelse eller genom att ge den, i enorma mängder, till munkarna. Jag skojar inte, folk kom med sopsäckar fyllda med rökelse och gav bort. Detta gjorde såklart att luften ständigt var tung av söt rökelse, men det passade på något sätt ihop med värmen och hela atmosfären.

Eftersom alla pratade kinesiska har jag ingen aning om vad någon sade, men under själva bönen var de tysta. De stod på knä på golvet och höll ofta rökelse mellan händerna och bugade tre gånger, gick upp och lade rökelsen på altaret.

Såhär i efterhand när jag läst mer om buddhismen förstår jag att de som bad var mahayana-buddhister och att de tillbad bodhisattvor i form av de vackra statyerna. Det var mycket folk i templet så religionen är fortfarande central i Kina, inte som i lilla sekulariserade Sverige. Jag tyckte att stämningen var rätt glad, inte allvarlig som den ibland kan vara i kyrkor. Det är nog nyckeln till en framgångsrik religion i dagen samhälle.

1 kommentar:

  1. Flemingsberg
    fredag 27 december 2013

    Hej Althea!

    Jag önskar att du har haft underbara lovdagar. Snart har det gått en vecka sedan jullovet påbörjades och jag vet att många av er var i behov av några dagar ledighet. Det skulle göra er gott.

    Jag har delat upp ditt publicerade inlägg i tre delar. Detta för att skilja de tre rapporterna åt och enklare kunna kommentera dessa. Samtidigt gör en uppdelning av inlägget i tre delare det för klasskamraterna att se vilka besök du har gjort och enkelt ta sig till rapporten de önskar läsa. Jag kommer att kommentera rapporterna i sträck.

    Och till första rapporten:

    Du har skrivit om ett besök som du – tillsammans med din mor - gjorde i ett buddhistiskt tempel i Beijing, Kina.

    Jag är lite osäkert på templets tillhörighet. I början skriver du ”Lamatempel” för att senare övergå till att templet troligen var ett mahayanabuddhistiskt sådant och som du vet utgör dessa två olika inriktningar inom buddhismen.

    Din bakgrundsbeskrivning är bra. Läsaren får veta att besöket ägde rum i somras, dvs. innan ni fick uppgiften och därav vissa eventuella brister i texten du har levererat.

    När det gäller miljöbeskrivningen så är du väldigt bra. Det märks att samtidigt som det var varm var det även en annan sort värme som hade fyllt dig, samspelet mellan färger, former och miljön har satt spår!

    Som du har beskrivit blir det svårt att förstå innebörden av vad människor runtomkring er sa och/eller bad om på grund av språket. Jag tror att rätt ofta språkliga barriärer gör det både svårt att ta emot budskapet men samtidigt ger den en mystisk och varm form. Man ”slipper” orden utan man ger sig till atmosfären.

    Det hade varit underbart om du hade tagit bilder och bifogat dessa rapporten. Då skulle läsaren ta ännu större del av dina känslor.

    Du har även levererat en del eftertankar och du har jämfört delaktigheten i religiösa ceremonier i Kina och i Sverige samt den rådande atmosfären i det sakrala rummet. Det är bra det.

    Tack för en bra rapport!

    Nader

    SvaraRadera